哪怕导演是同一个人,但演员跟制作班底都有了差别,那么海报肯定也不一样。

    他用鼠标点开这个新闻,然后发现这海报非常有味道,甚至有着古代道家的阴阳平衡道理在其中。

    一头猛虎半蹲坐于船舱当中,张开的大嘴能看到它满嘴锋利的牙齿;一个裸露着上身站在船头的帆布上,一人一虎都目光炯炯的看着远方!

    整个画面看起来很和谐又非常揪心,强调了人生中的对立冲突和相辅相成,有种别样的平衡之美。

    假如它的海报是“猛虎扑向少年,少年勇敢”对视或者“小船倾覆,少年与虎都在海水中挣扎”,那么就会是彻底的失败,因为破坏了这种微妙而持久的平衡。

    海报极大的还原了,让张楚松了口气。

    虽然主演是一个印度少年,但由于电影的导演以及原著都是中国人,因此《少年派》的电影在国内关注度不是一般的高。

    电影片方是好莱坞巨头华纳兄弟,并非中国电影公司华谊兄弟,他们公司在微.博上面热度并不高,唯一有热度的时候大概就是被电影粉丝们骂。

    这一次伴随着《少年派》在戛纳发布了海报,他们也在微.博、instagra等社交媒体上面实时更新了超清无水印的版本,让那些错过了新闻的网友们可以一睹为快!

    “哇塞,神还原啊!跟里面一模一样!”

    “这比我看书时候想象的画面还要好,李桉导演太牛逼了!”

    “这只老虎是真的吗?有点担心那个小演员啊,万一拍摄的时候出了岔子怎么办?”

    “就冲着这个海报,我就要买票看一下。这老虎居然不吃它!”

    “有没有看过的课代表给我简单科普一下剧情啊?如果我现在就去,还来得及吗?”

    “果然,还是中国导演更加明白想要表达什么内容。可惜还有半年时间,真是吊人胃口。”

    “光是这海报就赢了,该不会整部电影都在海上漂吧?”

    “没看过,但这个海报看起来戏剧性就很强,想要看到那个少年跟老虎在那么小船上斗智斗勇的事情。已经预定了,看看看!”

    “原本我看简介说这是讲一个印度人的故事就没看,现在后悔死了,赶紧把这本书补起来。”

    “为什么不干脆写个中国少年啊,这样电影就完美了!中国演员,中国导演,中国作家原著。”

    “如果是中国人的话,那派估计漂不到海上就被抓了。他得解释一下为什么有头老虎,这老虎可是国家级的保护动物!”

    张楚看着网友们的评论忍不住笑起来,这些观众们的期待就是对影片最好的嘉奖。

    其中有些问题也是他当初在写这本书的时候曾经考虑过的,比如彻底把《少年派》给汉化。

    可是那样一来整部里面的文化、信仰冲突就要消失,整体背景很难融合在其中,甚至从名字开始就无法解释。